John Deere Excavadora 250GLC Reparación del Manual Técnico - tm13079x63

Make: 
Model: 
Price: US$ 35.00

John Deere Excavadora 250GLC Reparación del Manual Técnico - tm13079x63

tm13079x63 - Excavadora 250GLC Reparación del Manual Técnico.pdf

Complete Reparación del Manual Técnico in SPANISH language for John Deere Excavadora 250GLC, with all the service information to maintain, diagnose, rebuild like professional mechanics.

John Deere Excavadora 250GLC Reparación del Manual Técnico includes:
* Numbered table of contents easy to use so that you can find the information you need fast.
* Detailed sub-steps expand on repair procedure information
* Numbered instructions guide you through every repair procedure step by step.
* Troubleshooting and electrical service procedures are combined with detailed wiring diagrams for ease of use.
* Notes, cautions and warnings throughout each chapter pinpoint critical information.
* Bold figure number help you quickly match illustrations with instructions.
* Detailed illustrations, drawings and photos guide you through every procedure.
* Enlarged inset helps you identify and examine parts in detail.

PRODUCT DETAILS:
Total Pages: 882 pages
File Format: PDF (bookmarked, ToC, Searchable, Printable, high quality)
Language: Spanish

tm13079x63 - Excavadora 250GLC

Table of Contents

Introducción

Hoja de comentarios de carácter técnico

Section 00: Información general

Group 0001: Seguridad

Identificación de la información de seguridad

Respetar las instrucciones de seguridad

Servicio siempre a cargo de personal cualificado

Usar equipo protector

Elusión de las modificaciones no autorizadas de la máquina

Agregar una protección de la cabina para usos especiales

Inspección de la máquina

Mantenerse alejado de componentes en movimiento

Cuidado con las fugas de alta presión

Evitar aceites a alta presión

Trabajar en lugares ventilados

Evitar el riesgo de electricidad estática al repostar combustible

Prevención de incendios

Impedir la explosión de gases en la batería

Manejo seguro de productos químicos

Puesta fuera de servicio — Reciclaje adecuado y desecho de fluidos y componentes

Estar preparado en caso de emergencia

Limpieza de residuos de la máquina

Uso adecuado de pasamanos y escalones

Arrancar únicamente desde el asiento del operador

Uso y mantenimiento del cinturón de seguridad

Evitar el movimiento inesperado de la máquina

Prevención de peligros en el sitio de trabajo

No llevar pasajeros en la máquina

Prevención de accidentes por máquina en retroceso

Inspección y mantenimiento del arco de seguridad antivuelcos

Prevención del vuelco de la máquina

Tener mucho cuidado al elevar objetos

Instalar y manejar accesorios con seguridad

Estacionamiento y preparación para un mantenimiento seguro

Mantenimiento seguro del sistema de refrigeración del motor

Quitar la pintura antes de soldar o calentar

Ejecución de las reparaciones con soldadura de forma segura

Insertar pasadores metálicos con seguridad

Group 0003: Valores de par de apriete

Pares de apriete métricos de la tornillería

Tabla adicional de valores de par de apriete de tornillos métricos

Pares de apriete unificados de la tornillería en pulgadas

Recomendaciones de mantenimiento para conectores de asientos abocinado de 37 ° y cónico de 30 °

Recomendaciones de mantenimiento para racores de reborde de junta tórica

Recomendaciones de mantenimiento para conectores abocinados (roscas rectas o ahusadas)

Recomendaciones de servicio para los conectores de cierre frontal de junta tórica

Recomendaciones de servicio para adaptadores de resalte de anillo tórico en cajas de aluminio—Excavadoras

Recomendaciones de servicio para racores de cierre frontal de junta tórica con tuerca y extremo de espárrago SAE no métricos para presión alta

Recomendaciones de servicio para racores de junta de estanqueidad de junta tórica con tuerca y extremo de espárrago métricos para presión normal

Recomendaciones de servicio para racores de cierre frontal de junta tórica con tuerca hexagonal y extremo de espárrago métricos para presión alta

Recomendaciones de mantenimiento para los racores de brida de cuatro pernos (dimensiones métricas)

Recomendaciones de servicio de los racores de brida de cuatro tornillos no métricos

Recomendaciones de servicio del racor de brida de cuatro pernos de dimensiones no métricas para presión alta

Recomendaciones de mantenimiento para racores banjo sin restricción (ajustables)

Recomendaciones de servicio para racores de reborde de anillo tórico con hombro

Recomendaciones de servicio para anillo tórico sellador métrico de 24° DIN 20078

Section 01: Cadenas de oruga

Group 0130: Sistema de cadenas de oruga

Retiro e instalación de rodillo inferior de oruga

Desarmado y armado de rodillo inferior

Prueba de presión del rodillo inferior

Separación e instalación del rodillo portador de oruga

Reparación de sellos con superficie metálica

Separación e instalación de zapatas de oruga

Retiro e instalación de cadena de oruga

Desarmado y armado de la cadena de oruga

Reparación de cadena de oruga

Retiro e instalación de la rueda dentada

Retiro e instalación de la polea tensora delantera

Desarmado y armado de la rueda guía

Retiro e instalación del cilindro ajustador de cadena de oruga y resorte de reacción

Desarmado y armado del ajustador de cadena de oruga y resorte de reacción

Desarmado y armado del cilindro ajustador de cadena

Section 02: Sistemas de ejes, diferenciales y suspensión

Group 0250: Semiejes, rodamientos y engranajes reductores

Retiro e instalación de la caja de engranajes de propulsión

Desarmado y armado de caja de engranajes de propulsión

Group 0260: Sistema hidráulico

Retiro e instalación del motor propulsor y freno de estacionamiento

Desarmado y armado del motor propulsor y freno de estacionamiento

Desarmado y armado de la válvula del freno de estacionamiento

Procedimiento de arranque del motor propulsor y del freno de estacionamiento

Section 04: Motor

Group 0400: Separación e instalación

Retiro e instalación del motor

Section 05: Sistema auxiliar del motor

Group 0510: Sistemas de refrigeración

Separación e instalación del radiador

Separación e instalación del enfriador de aceite hidráulico

Separación e instalación del enfriador del aire de carga

Separación e instalación del enfriador de combustible

Separación e instalación del conjunto de enfriamiento

Separación e instalación del ventilador hidráulico del conjunto de enfriamiento (si existe)

Separación e instalación del ventilador, de su protección y carenado

Separación e instalación del ventilador hidráulico, de su protección y carenado (si existe)

Separación e instalación del vaso de expansión de refrigerante

Group 0520: Sistema de admisión

Retiro e instalación del filtro de aire

Group 0560: Sistemas de alimentación de combustible externos

Retiro e instalación del depósito de combustible

Separación e instalación del filtro de combustible primario y separador de agua

Separación e instalación del filtro de combustible final

Separación e instalación del filtro de combustible auxiliar

Section 07: Impulsor amortiguado (acoplamiento flexible)

Group 0752: Elementos

Separación e instalación del impulsor amortiguado (acoplamiento flexible)

Section 17: Bastidor o estructura de apoyo

Group 1740: Instalación del bastidor

Soldadura en la máquina

Reparación con soldadura de estructura grande

Group 1749: Pesos del chasis

Separación e instalación del contrapeso

Section 18: Puesto del operador

Group 1800: Separación e instalación

Retiro e instalación de la cabina

Group 1810: Cabina del operador

Retiro e instalación de parabrisas

Desarmado y armado del parabrisas

Retiro e instalación de ventanas corredizas

Retiro e instalación de cristales de ventana

Dimensiones de cristales de ventana

Group 1821: Asiento y cinturón de seguridad

Separación e instalación del asiento

Separación e instalación del cinturón de seguridad

Desarmado y armado del asiento con suspensión mecánica

Retiro e instalación de las cubiertas de las consolas izquierda y derecha

Group 1830: Calefacción y aire acondicionado

Precauciones y manejo correcto del refrigerante

Enjuague y purga del sistema de aire acondicionado

Información del aceite refrigerante R134a

Procedimiento de instalación de estación de recuperación, reciclaje y carga de refrigerante R134a

Revisión de carga de aceite R134a del compresor

Retiro de aceite del compresor R134a

Recuperación del refrigerante R134a

Evacuación del sistema R134a

Carga del sistema R134a

Separación e instalación del compresor

Separación e instalación del condensador

Separación e instalación del calefactor y aire acondicionado

Separación e instalación del secador

Section 33: Excavadora

Group 3302: Cucharas

Separación e instalación de la cuchara

Ajuste del juego axial del pivote del cucharón

Datos de pasador de cucharón

Group 3340: Bastidores

Retiro e instalación de eslabones de cucharón

Separación e instalación del brazo

Separación e instalación de la pluma

Inspección de pasadores, casquillos y rebordes (accesorio delantero)

Especificaciones de los cilindros

Retiro e instalación de bujes y sellos

Group 3360: Sistema hidráulico

Aplicación de vacío al depósito de aceite hidráulico

Procedimiento general de limpieza del aceite hidráulico

Procedimiento de limpieza de averías de componentes hidráulicos

Separación e instalación de bombas 1 y 2

Desarmado y armado de las bombas 1 y 2

Inspección de bombas 1 y 2

Procedimiento de arranque de las bombas 1 y 2

Retiro e instalación de reguladores de bombas 1 y 2

Desarmado y armado de los reguladores de bombas 1 y 2

Retiro e instalación de la bomba piloto

Desarmado y armado de bomba piloto

Retiro e instalación de la válvula reguladora de presión piloto y filtro

Desarmado y armado del filtro y válvula reguladora de presión piloto

Retiro e instalación de la electroválvula de corte del circuito piloto

Desarmado y armado de la electroválvula de cierre del circuito piloto

Separación e instalación de la bomba de mando del ventilador (si existe)

Separación e instalación del motor de mando del ventilador—Si existe

Desarmado y armado del motor de mando del ventilador

Separación e instalación de las electroválvulas del motor de mando del ventilador (si existe)

Retiro e instalación del colector de electroválvula

Retiro e instalación de la electroválvula—Válvulas de excavación a potencia (SG), velocidad de propulsión (SI), regeneración de brazo (SC) y regeneración de excavación (SF)

Desarmado y armado de la electroválvula—Válvulas de excavación a potencia (SG), velocidad de propulsión (SI), regeneración de brazo (SC) y regeneración de excavación (SF)

Retiro e instalación de las válvulas piloto (izquierda y derecha)

Desarmado y armado de válvulas piloto (izquierda y derecha)

Retiro e instalación de la válvula piloto de propulsión

Desarmado y armado de la válvula piloto de propulsión

Retiro e instalación del colector de señales piloto

Desarmado y armado del colector de señales piloto

Separación e instalación de válvula de control

Desarmado y armado de las mitades de la válvula de control

Desarmado y armado de la válvula de control (5 carretes)

Desarmado y armado de la válvula de control (4 carretes)

Retiro e instalación del depósito de aceite hidráulico

Desarmado y armado del depósito de aceite hidráulico

Retiro e instalación de la válvula limitadora

Retiro e instalación de válvula de derivación del enfriador de aceite hidráulico

Retiro e instalación de cilindro del aguilón

Desarmado y armado del cilindro de la pluma

Retiro e instalación de cilindro de brazo

Desarmado y armado del cilindro del brazo

Retiro e instalación del cilindro del cucharón

Desarmado y armado del cilindro de la cuchara

Procedimiento de purga del cilindro hidráulico

Section 43: Sistema de giro o pivote

Group 4350: Elementos de mando mecánicos

Retiro e instalación de la caja de engranajes de giro

Desarmado y armado de la caja de engranajes de giro

Procedimiento de arranque de la caja de engranajes de giro

Retiro e instalación de la estructura superior

Retiro e instalación del cojinete de giro

Desarmado y armado del cojinete de giro

Instalación del sello superior del cojinete de giro

Instalación del sello inferior del cojinete de giro

Group 4360: Sistema hidráulico

Retiro e instalación de la junta central

Desarmado y armado de la junta central

Prueba neumática de la junta central

Retiro e instalación del motor de giro y freno de estacionamiento

Desarmado del motor de giro y del freno de estacionamiento

Inspección del motor de giro y freno de estacionamiento

Armado del motor de giro y freno de estacionamiento

Procedimiento de arranque del motor de giro y freno de estacionamiento

Separación e instalación de la válvula de descarga de traspaso y de la válvula de retención de compensación

Desarmado y armado de la válvula de retención de compensación

Retiro e instalación de la válvula de retención y orificio del motor de giro y freno de estacionamiento

Section 99: Herramientas de fabricación propia

Group 9900: Herramientas de fabricación propia

Soporte de elevación DFT1063

Herramienta de desarmado y armado del resorte de reacción de cadena de oruga ST4920

Herramienta protectora para desarmado y armado del resorte de reacción de cadena DFT1087

Espaciador DFT1110

Adaptador DFT1130

Llave DFT1036A para tuerca de mecanismo de propulsión

Adaptador de apriete DF1038

Barra sujetadora DFT1109

Herramienta de elevación de junta central (colector giratorio)

Pasador guía DFT1144

Soporte de bomba DFT1119

Llave ajustable para tuerca de caja de engranajes de giro DFT1351

Logo